Translating the Lord’s prayer back from Amharic to English

I’ve been learning to say the Lord’s Prayer in Amharic, for fun, and for my daughter and the rest of the family to say at night. It wasn’t too hard to find a recording and a transliteration, but I wanted to know, literally, what each of the words meant. This is my best shot. Some of the grammar is over my head and the word order is, of course, a bit up for grabs. Nevertheless here it is for those who may be interested.

WordPress doesn’t support fidal script at this point and most people won’t have the font installed anyway so I turned it into an image to post here.